Attention Arbitrage (suite II)

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas

Attention Arbitrage (suite II)

Message par hbielmann le Sam 6 Juil - 10:50

Bonjour à tous

Je reprends le fil de Christelle concernant les arbitrages.
J'ai 2 questions à ce sujet:



Dans les instructions il est prévu de noter les lieux d'origine alémaniques en allemand (Pour les communes d’un autre canton, le nom de la commune doit être suivi de la mention du canton (ex. Liestal Basel-Land). Le nom des cantons alémaniques est écrit dans la forme allemande.) Lucerne devrait donc passer à Luzern, même si le recenseur a noté Lucerne. Qu'en pensez-vous ?

Deuxième question:
J'ai vu souvent Châtel (pour Châtel-Saint-Denis) comme lieu d'origine, qui a été repris à partir de la feuille. Hors dans la liste déroulante on y trouve que Châtel-Saint-Denis et Châtel n'existe pas. D'après moi il faudrait donc introduire Châtel-Saint-Denis. Même chose pour Estavayer / Estavayer-le-Lac.
Une recherche ultérieure serait simplifiée.
Quelle est la procédure correcte ?

Concernant la proposition de Christelle de ne donner les droits d'arbitrage qu'aux personnes qui consultent le forum, je trouve que c'est une bonne idée.

Meilleures salutations
Heribert

hbielmann

Messages : 27
Date d'inscription : 01/07/2013

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Attention Arbitrage (suite II)

Message par christelle-weibel le Sam 6 Juil - 11:06

Cher Heribert,

En effet, je viens de me reposer cette même question à propos des lieux d'origine suisse-alémaniques (Pour les communes d’un autre canton, le nom de la commune doit être suivi de la mention du canton. Le nom des cantons alémaniques est écrit dans la forme allemande). Il s'agissait de propositions d'instructions de ma part. Dans l'un des échanges de mails qui a précédé l'existence du forum, Pierre Zwick m'a dit qu'il préférait la variante en français (ex. Lucerne et non pas Luzern), mais qu'il discuterait encore de ce point avec Leonardo Broillet. Du coup, si cela se confirme, il faudrait adapter les instructions.

J'ai personnellement toujours des doutes à ce sujet, car pour le canton de Fribourg, nous choisissons pour la Singine les noms alémaniques (ex. Giffers et non pas Chevrilles). J'ai en ce qui me concerne le cas de Soleure (j'introduirais plutôt Solothurn). Mes origines suisses-alémaniques font peut-être que je suis plus critique vis-à-vis d'une traduction (j'imagine le cas de Burgdorf... je doute que beaucoup d'indexeurs penseraient à introduire Berthoud...).

Pour votre seconde question, je vous confirme qu'il faut introduire Châtel-Saint-Denis, en le sélectionnant dans la liste déroulante (il faut taper le circonflexe pour le voir apparaître immédiatement). De manière générale, pour les noms de lieux fribougeois, il faut toujours les rechercher dans la liste déroulante et ne jamais les introduire "à la main".

Je laisserai le soin à Pierre Zwick de confirmer à 100% la réponse pour les lieux d'origine alémaniques.

Meilleures salutations,
Christelle
avatar
christelle-weibel

Messages : 19
Date d'inscription : 03/07/2013

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Attention Arbitrage (suite II)

Message par eric.sottas le Sam 6 Juil - 12:46

Bonjour amis indexeurs,
pour ma part j'ai opté pour une solution simple:

  • dans le canton -> liste déroulante et sélection dans cette liste uniquement. Pas d'insertion manuelle! Je contrôle également la bonne origine, par ex. pour Sâles; Sâles (Gruyère) ou Sarine
  • hors canton: reprise intégrale du texte du recenseur. Bien entendu je me permets de corriger par ex. Chafouse en Schaffhouse Very Happy
  • hors pays: reprise intégrale du texte du recenseur en prenant soin d'indiquer le nom du pays en dernière position

Au plaisir !
E

eric.sottas

Messages : 172
Date d'inscription : 01/07/2013

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Attention Arbitrage (suite II)

Message par christelle-weibel le Dim 7 Juil - 12:23

Cher Eric,

Pourriez-vous par conséquent apporter les modifications et les rajouts suivantes aux directives d'indexation?

Rubrique "Lieu d'origine"

Pour les communes fribourgeoises, seul le nom de la commune est introduit (ex. Albeuve). Les noms de communes fribourgeoises ne doivent pas être introduites manuellement, mais recherchés dans l'index (liste déroulante).

Pour les communes d’un autre canton, le nom de la commune doit être suivi de la mention du canton. (ex. Liestal Basel-Land). Le nom des cantons alémaniques est écrit dans la forme allemande. Les noms de communes, ainsi que les cantons, sont introduits tels que signalés par le recenseur (langue française en règle générale).


Merci d'avance!
Bon dimanche!

Christelle
avatar
christelle-weibel

Messages : 19
Date d'inscription : 03/07/2013

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Attention Arbitrage (suite II)

Message par eric.sottas le Dim 7 Juil - 12:38

Bonjour Christelle,
nous pouvons encore regarder l'avis de Mr. Zwick et y apporter les corrections. Je peux également vous donner le rôle administrateur si vous voulez ou faire moi-même la correction. Comme vous le désirez.

Bon dimanche également
Eric

eric.sottas

Messages : 172
Date d'inscription : 01/07/2013

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Attention Arbitrage (suite II)

Message par christelle-weibel le Dim 7 Juil - 14:47

Bonjour,

En me retrouvant une nouvelle fois confrontée à différents lieux d'origine sur un même lot, une autre idée a germé dans mon esprit en ce qui concerne les cantons hors Fribourg et l'étranger, une idée que je lance à tout hasard vers les initiateurs du projet... qu'en serait-il d'utiliser pour les cantons autres que Fribourg la simple abréviation officielle?

A ce jour, j'ai indexé comme suit:


Ce qui donnerait pour l'exemple ci-dessus:
Salzuflen DE
Schlosswil BE
Aoste IT
Lucerne LU
Hamm DE
Stein AG

Il serait bien d'avoir une réponse claire à ce sujet, si possible dans le courant de la semaine, avant que trop de lots n'aient été arbitrés :-)
Merci d'avance!
Meilleures salutations,

Christelle

P.S.@Eric: Merci pour votre proposition. Pour l'instant, il n'est pas nécessaire de me donner également les droits d'administration, vous êtes le spécialiste :-)
avatar
christelle-weibel

Messages : 19
Date d'inscription : 03/07/2013

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Attention Arbitrage (suite II)

Message par zwickp le Dim 7 Juil - 20:12

J'ai effectivement hésité sur la langue à adopter pour les noms de lieux, mais je n'ai pas retrouvé de mail où j'aurais préconisé le français dans les cas où les deux dénominations existent.
Considérant que la diffusion de l'index dépassera les limites du canton et de la Suisse, il faut n'avoir qu'une seul appellation pour le même lieu, avec l'orthographe actuelle.
Je demande donc d'employer la liste du Répertoire des noms de famille suisses qui est la référence actuelle en matière de généalogie. Dans les cas douteux, il faut contrôler la liste déroulante dont nous ne connaissons ni l'auteur, ni l'origine.
En cas d'homonyme il faut faire attention, et donner la double information, par exemple
Sales Sarine
Sâles Gruyère
Si le recenseur a écrit simplement Rueyres, il faut compléter:
Rueyres-Saint-Laurent
Rueyres-les-Prés
Rueyres-Treyfayes
etc.
Je vais effectivement radier de l'arbitrage ceux qui ne suivent pas ce forum.
Bonne semaine.

zwickp

Messages : 40
Date d'inscription : 01/07/2013

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Les nom de lieux, encore

Message par zwickp le Dim 7 Juil - 20:24

Je n'ai pas répondu sur la langue a adopter pour les cantons. Le Répertoire des noms de famille suisses ne met que les abréviation avec deux lettres majuscules. Ceci n'est pas connu à l'extérieur de la Suisse. Il faut donc les désigner dans la langue locale,
Willisau Luzern
Grenchen Solothurn
etc

Pierre

zwickp

Messages : 40
Date d'inscription : 01/07/2013

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Attention Arbitrage (suite II)

Message par christelle-weibel le Lun 8 Juil - 18:27

Parfait! Un grand merci pour vos réponses claires et l'adaptation des directives qui va nous permettre d'assurer une bonne uniformité de nos données d'indexation :-))

Bonne suite à vous tous, bonne soirée,
Christelle
avatar
christelle-weibel

Messages : 19
Date d'inscription : 03/07/2013

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Attention Arbitrage (suite II)

Message par Contenu sponsorisé


Contenu sponsorisé


Revenir en haut Aller en bas

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut

- Sujets similaires

 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum